Именно с садика начинается регулярное образование ребенка в Китае. Какие ступени оно включает в себя? 

  1. Детский сад  — 3-6 лет; начальная, средняя и старшая группы садика. 
  2. Начальная школа, 6 классов с шести лет.
  3. Младшая средняя школа, 3 года. Как правило, это не условное деление классов на младшие и старшие, как у нас. Это выпуск детей из одной школы и переход в совершенно иное учебное заведение. 

На этом заканчивается обязательное образование в Китае. Дальше — добровольно. Бывает, как и у нас, академическое и профессиональное образование.

  1. Старшая средняя школа, 3 года.
  2. Колледжи, университеты.

А мы с вами вернемся на первую, начальную ступеньку, где дети начинают ко всему этому готовиться. Эту часть описываю на основании личного опыта и общения с подругами, водившими своих детей в другие сады.

Итак, детский сад.

Наши взаимоотношения с ним оказались непростыми. Причин тому было несколько, они проявятся по мере моего рассказа.

Запись

Примерно за год до поступления в садик мы начали мониторить вопрос и поняли разницу между садиками для китайцев и для иностранцев. Иностранцу доступ в китайский (без признаков интернационализма) садик закрыт. Стоимость содержания ребенка в таком саду много меньше, чем в «интернациональном»; возможно, Китай дотирует свои сады, и логично, что иностранцам доступа в них нет.

Садики для иностранцев, так же как и школы, имеют большой разброс по цене. 

Те, кто ведет успешный бизнес в Китае и высокооплачиваемые иностранные специалисты отдают детей в иностранные же садики. Пребывание ребенка там стоило от 12,000 юаней в месяц еще в 2011 году. В таких садах весь персонал говорит на заявленном языке — английском, немецком, французском — и воплощает какую-нибудь программу дошкольного развития (Монтессори, Вальдорфская школа и пр.). 

Есть и русский садик — «Теремок», я уже упоминала о нем в предыдущей статье в связи с развивающими занятиями на русском языке. Там цена пониже, чем в элитных иностранных садах, но все же дороже, чем мы могли себе позволить. А главное — нашей целью было погружение ребенка в китайскую языковую среду. 

Рядом с домом нашелся подходящий нам двуязычный садик — Beijing Telford Bilingual & International Kindergarten — в котором сочетание китайского с английским оказалось идеальным вариантом. И мы пошли записываться.

Культурным шоком для нас была даже не столько сама стоимость содержания ребенка в саду (а она была все-таки высокой), сколько необходимость выложить всю сумму за год в один присест, осенью, при поступлении. Теоретически, возможность платить помесячно есть, но стоимость отличается процентов на 30. 

Год пребывания в саду нам стоил 28,000 юаней, и это была супер-льготная цена. Я не помню причину, но с чем-то нам повезло. И еще что хорошо — цена, по которой ты записался, фиксировалась на все три года без существенных повышений. 

Каждый год для вновь поступающих цена росла, как на дрожжах. Через 3 года плата за сад была уже около 40,000 юаней в год, не знаю, сколько сейчас. Отдельная плата ежемесячно взимается за еду. Эта, в отличие от “абонентской” платы, зависит от количества пропущенных дней: не ходил, значит не ел, все учтено. Однако, все требует контроля, нужно вести свой учет пропусков и сверять с их бухгалтерией.

Организационная структура

Beijing Telford Bilingual Kindergarten

Садик большой, трехэтажный, по этажу на возраст. В каждом возрасте 4-5 групп, на каждую по просторной комнате, в которой и происходит вся дневная жизнь. Организация в целом примерно как у наших садов, но здание больше, и на крыше — дополнительная прогулочная площадка. Рядом со зданием сада — просторный двор с искусственной травкой и оборудованием для активных игр. 

Периметр обнесен высоким металлическим забором с охранником на входе. 

Утром, приводя ребенка, можно зайти в здание садика. На входе — дежурный врач меряет температуру у всех входящих детей дистанционным термометром (как в аэропортах). Это не признак эпидемии — обычный ежедневный контроль. В вестибюле встречают детей воспитатели по очереди. Если опаздываешь, то разрешено довести ребенка до своей группы. 

Вечером разбор детей происходит за забором. Родители густо толпятся у ворот, воспитатели выводят детей и передают их родным. Все это оживленно галдит и толкается. Частенько к этому моменту подъезжают торговцы шариками или сладостями — их звездный час.

Доступ родителей внутрь садика разрешен в особые «родительские дни». Как правило, это подготовка к празднику (если нужна помощь родителей), праздничный концерт, «веселые старты» или какое-то мероприятие вроде родительского собрания. Один раз приглашали на дегустацию еды, которую готовят детям — специально для родителей наготовили целый ассортимент блюд в приличном объеме и позвали всех желающих пробовать. Я тогда поняла, что выпечка у них ничего, а с обычной едой мне не справиться, полная жесть! 🙁

Жизнь группы

Воспитателей двое на группу из примерно 20 ребятишек + две нянечки; ходят в униформе, чтобы их сразу было видно. Англичане — в свободной одежде, их не заставляют в большинстве случаев, только иногда, на мероприятиях.

Вся жизнь, кроме прогулки, происходит в группе. Это довольно большая комната, по периметру ее расположены тумбочки с инструментарием преподавателей, шкафчики с индивидуальными полотенчиками, чашками и учебными принадлежностями для каждого ребенка. В дальней части — оборудованная и застеленная мягким покрытием игровая зона. В остальном — это большая комната, в которой есть легко перемещаемые столы, стулья и легкие пластиковые лежаки-кроватки, составляемые в стопку прямо застеленными, когда они не нужны.

Детский распорядок дня в садах примерно одинаков, хотя, сравнивая распорядок в китайском саду и в русском «Теремке» находила небольшую разницу. Но примерно все так же. Завтрак — занятия — прогулка — обед — сон — урок английского — мелкая моторика с англичанином — прогулка с англичанином — полдник — игры — раздача детей родителям. Бывает, что занятия английским до обеда, видимо, зависит от того, как удобно преподавателю.

Тут как раз видно выгодное отличие нашего двуязычного садика  — наличие английских занятий. В «англичане» старались брать тех, кто числится резидентом страны, где английский — государственный язык. Но при этом я знаю, что там работали русская девушка и парень-таджик с канадским гражданством. Кстати, он был лучшим из наших садовских «англичан»! Он больше всех любил детей, а это в садовских занятиях, все же, самое важное. 

Система предполагает, что каждый преподаватель английского работает только с одним возрастом. А, кроме того, иностранцы таким образом частенько подрабатывают во время длительной (но не вечной) командировке в стране. Таким образом, за три года пребывания в садике у нас сменилось четыре преподавателя — парень и девушка из Америки, таджик-канадец и настоящий англичанин. 

Отмечу сразу, что та же чехарда — один «англичанин» на один возраст — продолжилась и в школе. 

Что положительного могу об этом сказать: дети привыкают к любым особенностям произношения учителей — носителей языка. Но расставаться с хорошими учителями было до слез жалко.

Занятия

В первую очередь расскажу про китайские занятия. Их ведут сами воспитатели, как и у нас. Ребятишки сидят за столами, уже без чудес, подстерегавших нас в яслях 🙂 

В первый год (детишки 3-4 года) занятия еще обычные для детского сада — рисование, аппликации, поделки из разных материалов.

А вот со второго года (4-5 лет) жизнь берет их в крутой оборот и начинаются настоящие школьные занятия. Покупаются специальные тетрадки и начинается старательное выписывание арабских цифр в одних тетрадках — в крупную клетку, и элементов, а дальше и полных иероглифов — в других. 

С третьего года (5-6 лет) дети активно постигают азы сложения и вычитания, и к концу садика оперируют двузначными числами в столбик. Пишут коротенькие сочинения 3-4 предложения на китайском языке.

Ну и, конечно, поют, танцуют, слушают чтение книжек и просто играют в игровой зоне. Там у них лего и прочие обычные игрушки. 

Старшие группы прошли для нас с огромным напряжением сил. Вся эта писанина давалась сыну сильно нелегко. А еще задавали домашку — по странице за вечер исписать тем, что проходили в группе. В 5 лет. Вместо того, чтобы гулять и играть… И если не сделал — ругали 🙁

Дополнительным огорчением этих лет была смена воспитателей. Не знаю, почему это произошло, китайские воспитатели обычно берут группу и ведут ее до выпуска. Но нам после первого года дали других. И со вторым комплектом преподавательского состава у сына не сложилось. Он медлительный, всегда последний, все время его приходилось ждать. Это даже мне ставили на вид, а уж как донимали его самого! 

Занятия английским на этом фоне были просто отдушиной! Во-первых, белый ребенок с явными способностями к языкам сразу располагал к себе любого “англичанина”. Китайчатам английский дается с трудом — слишком разная языковая и фонетическая база.

За время английского урока учитель вводит новый материал, добивается от каждого ребенка понимания и повторения его, проверяет усвоение изученного раньше, читает им книжки, поет песенки и пр. 

А потом проводит какую-то сидячую активность — рисует с ними, клеит, и потом гуляет. Совокупная активность на английском языке примерно 2 часа в день. На китайском языке учителю английского говорить запрещено. На крайний случай присутствуют китайские воспитатели, готовые развести трудную ситуацию.

_____________

Непривычное

Ребенка учат писать не ручкой, а мягким простым карандашом. И эта практика переходит в начальные классы школы. Причин как минимум две. Карандаш лучше подходит для написания иероглифов. И, кроме того, ребенок не боится сделать ошибку. Ему разрешено пользоваться резинкой и подправить неудачу.

______________

Арабские цифры не везде пишутся одинаково. У китайцев в прописях арабские цифры имеют визуальные отличия. Их не спутаешь, они легко опознаются, но рассчитаны в дальнейшем на более быстрое письмо.
Мы сами за годы жизни в Китае переняли этот способ написания цифр, т.к. он более «ленивый» 🙂

В чем яркие особенности — единица без «носика», просто палочка. У пятерки перекладинка ставится на середину ножки, а не сверху, и она короче. У шестерки и девятки существенно меньше изгиб вверх/вниз. Но самый юмор с восьмеркой. Она незамкнута. Принципиально. Вверху справа должна оставаться дырочка :).

Сложное произношение китайских имен для европейцев и обидчивое их отношение к ошибкам в тоне (по факту ведь звучит совсем другое слово!) привело к тому, что китайцы для европейцев “запасаются” европейскими именами. На наших глазах это обретение происходило именно в садике. 

На первых же уроках английского в семью было выдано задание придумать ребенку имя. Воспользовавшись общим переименованием, сын тоже обзавелся псевдонимом — взял имя героя, покорившего его сердце на тот момент, и стал Джейком, как герой “Аватара”. С этим именем и в школу перешел, на уроки английского языка.

Праздники

Отмечаемые в садике праздники можно разделить на китайские и английские. Часть из китайских отмечают камерно, внутри садика. А на некоторые китайские и на английские зовут родителей в качестве зрителей и, иногда, «соучастников».

Рассказываю о тех, что видела.

Середина осени

Первый из показанных нам праздников оказался Серединой осени, праздником лунных пряников.
Собранным и рассаженым на стульчиках родителям показали урок английского языка. Потом — вместо урока мелкой моторики — продемонстрировали, как формировать лунные пряники в специальных деревянных колодках. Затем нам с детьми выдали тесто и несколько колодок на группу, их передавали из рук в руки. Взрослые с детьми запихивали кусочки теста и начинку в ямки, формировали пряники. Потом колодку колотят об стол, вытряхивая. Итоги деятельности собрали на противень и унесли на кухню запекать, а детей отправили гулять. 

Пока дети (ну и родители, раз уж они здесь) гуляли, пряники запеклись и после прогулки были розданы участникам. Попытки узнать “свой” пряник смешны, конечно. Но они были вкусными! Для меня это оказалось новостью, т.к. все, испробованные мной до этого, были так себе…:)

Halloween

В садике вовсю празднуют англо-американский Halloween, и он для детей действительно в радость! Во-первых  — это костюмированный праздник и не все пытаются нарядиться пострашнее, есть и вполне милые наряды 🙂 Во-вторых  — беготня с «добычей конфет» (Treat-or-Trick — угости или напугаю :)) и сама по себе веселая движуха, ну и конфеты потом лишними не бывают! Садик внутри при этом весело наряжен всякими «страшилками», вполне симпатичными.

В средней и старшей группе праздник для нас начинался с совместной резьбы по тыквам. Наша, родительская, задача  — прийти в обозначенное время в садик с тыквой умеренного размера и ножом.

Пока мы с детьми постигаем, под руководством англичанина, как это делать и производим свои шедевры, он режет большую тыкву, от класса. В вестибюле садика устраивают выставку  — от каждого класса по тыквенной «скульптуре». Бывают весьма интересные образцы! Ну а результат нашей работы на мастер-классе уходит с нами домой.

Родителей заранее спрашивают, кто готов принять к себе ватагу детей-охотников за конфетами. Я согласилась и в день «попрошайничества» сама нарядилась пираткой и приготовила морс и конфеты. В урочный час дети явились и были слегка шокированы, но все удалось, все были довольны.

Правда, сын сказал, что собранные ими конфеты воспитатели у них забрали, оставили по 1-2. Ну, видимо, у них свои резоны; наверное, боялись, что дети неконтролируемо облопаются сладким 🙂

Рождественский концерт

Рождество в китайском садике  — вовсе не праздник для детей, а демонстрация их успехов родителям. Наряженные крохи по 20-30 минут, если не больше, томятся в коридоре, чтобы 5 минут провести на сцене. В 4 года как минимум половина группы еще не очень знает, что там надо делать на этой сцене, поэтому англичане ответственно дирижируют происходящим на сцене из зала. 

Дополняет картину то, что китайцы размалевывают не только девчонок, но и мальчишек. Боевая раскраска с точки зрения европейца смотрится на них более чем сомнительно. На беленьком ребенке — особенно не очень 🙁

___

На китайский новый год все настолько заранее разъезжаются, что, кажется, никто не заморачивается устраивать этот праздник в саду. 

8 марта

Как ни странно, он есть. Выходным днем не является, и особо народ не суетится с поздравлениями, но — знают. Вот в садике красили розочку для мамы :). Остальное действо по стандартному сценарию:  урок английского — рисование-раскраски-поделки — гулять — полдник — на выход.

1 июня

1 июня в Китае — большой праздник, посвященный детям, выходной день. 

В младшей группе накануне проводили Веселые старты. Сначала был небольшой парад, потом эстафеты, в том числе 1-2 потешных эстафеты с привлечением родителей. Несколько номеров подготовили сами воспитатели  — в основном танцы — смотрелись хорошо! Ну и в конце, как водится, награждение участников грамотами и общее фото. 

На следующий год дети готовились к этому празднику заранее — делали поделки для социальной ярмарки. Саму ярмарку проводили 1 июня в соседнем торговом центре, в фойе, сопроводив ее развлекательной программой.

Выпускной, начало июля 

Это, бесспорно, самый торжественный праздник в садике. Для выпускного сад арендует зал в театральном здании в центре города. На каждый выпускной все без исключения группы готовят концертные номера  — малыши по одному, средние по два, выпускники — по 3 номера. Чтобы родители могли ориентироваться в ходе праздника, выпускали печатную программку приличного качества 🙂

Зрелище очень впечатляет. За год даже малыши успевают многому научиться и почти не теряются на сцене. А старшие готовят очень серьезные представления! К этому добавляются конферанс из лучших спикеров садика  — китаянка и англичанин. Весь конферанс идет на двух языках. Ну и конечно, речи, букеты, слезы.

Наш собственный выпускной в этом ряду, разумеется, особенный. 

Перед торжеством каждой семье поручили подготовить с ребенком прощальную речь — на родном и английском языках. Мы их написали, тщательно отрепетировали дома, и в садике операторы сняли каждого ребенка на видео. Смонтировали целый фильм, и перед представлением показывали его в театре на большом экране. Нам на память остался диск 🙂 Вот кусочек из него:

Сильно впечатлило, насколько по-взрослому выступали на концерте уже НАШИ дети :). 

А когда их нарядили под выпускников университета и они пели серьезную прощальную песню  — прям на слезу пробило!

До свидания, садик!

Здравствуй, школа!

Поделиться ссылкой:

Китай

Для комментария выберите:

Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *